at the best at (the) bést (最悪の事態を見越して)よくても,せいぜい(?at (the) worst)《◆文頭?文中?文尾のいずれにも用いる. at the very bestはこの強意形》 He will get an average mark at ~. 彼はせいぜい平均点しか取れないだろう.
best best n. 最善; 全力. 【動詞+】 We tried to bring out the best in him. 彼のいちばんよいところを引きだそうとした claim the best of three games (2 回勝てば勝ちの) 3 番勝負に勝つ do one's best 最善を尽くす I did the best I c
for the best 最善{さいぜん}の結果{けっか}になるように、結局{けっきょく}はよくなるように、善かれと Who knows? Perhaps losing that awful job was for the best. ひょっとしたら、あのひどい仕事を失ったことが、結局はよかったのかもしれない。 Everything turned out for the best. 収まるところに収まったね。
the best the best 一等 いっとう 白眉 はくび 醍醐味 だいごみ 最良 さいりょう 上々 上上 上乗 じょうじょう この上ない このうえない 取って置き とっておき 冠たる かんたる 極上 ごくじょう
例文
and among the best are recent graduates of kindergarten . 一番上手なのは幼稚園の新卒者たちです
my colleagues at johns hopkins were among the best . ジョンホプキンスにいる仲間は特に素晴らしいです。
rates cuba among the best performing キューバを健康において 最も良い成果を上げている
are among the best to capture both the human 乱獲による自然と人間の荒廃を
gunma prefecture also came out among the best five in the rank list . 群馬県もベスト5に入っている。
her school actually ranks among the best 彼女の学校はブラジルでも
are among the best in the world . 世界でも最も優秀な人たちです
then , in kyosha , a competition among the best archers , two dishes of about 9cm in diameter are put together as a target . 成績優秀者により行われる競射では、直径三寸(約9cm)の皿2枚を合わせたものを的にする。
psychiatrists regard it an ideal subject the way in which nervous breakdown and depression influenced the life and works of soseki , who was among the best and brightest in those days and one of the most intellectual persons in japan; in fact , several treatises on the subject have been presented . 漱石は、生前に神経衰弱やうつ病を患っているが、このことが当時のエリート層の一員であり、最上級のインテリでもあった漱石の生涯および作品に対して如何に影響を及ぼしているのかが、精神医学者の格好の研究対象となっており、実際にこれを主題としたいくつかの学術論文が発表されている。
in 1868: choshi (able people recruited from among the best of the clansmen and the public by new meiji government to be assigned as councilors or directors in the government departments ) sanyo-shiki (literally , councilor agency [government department between a ministry and a bureau under the ritsuryo system ]) , kokubo (or gunbo ) jimukyoku-hanji (judge of the military defense affairs bureau ), gummukan-hanji (judge of the military affairs office ), danjodai-daichu (an official in the office of prosecution , a police agency that mainly investigated political conspiracies ), and danjo-shohitsu (assistant director of the office of prosecution ). 1868年 徴士参与職・国防事務局判事、軍務官判事、弾正大忠、弾正少弼